РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НА ХУЙ!
RUSSIAN WARSHIP, FUCK YOU!

«Монстри» і «Тачки»: чиї голоси у героїв зарубіжних мультиків

img

Іноді, щоб озвучити свого персонажа, художник навіть доводиться летіти на батьківщину анімаційного кіно. А іноді працювати, роздягнувшись до пояса. Разом з сервісом ivi.ru ми зібрали мультфільми з зірковим складом голосів.

Голосом Дмитра Харатьяна розмовляє Блискавка Маккуїн в «Тачках», а голосом Тимура Родрігеза – равлик у мультфільмі «Турбо 3D». Поліна Гагаріна і Олександр Хутровий озвучили мультфільм «Монстри на канікулах», а головному герою в мультику «Кунг-фу Панда» подарував свій голос Михайло Галустян. Десятки російських зірок вже долучилися до анімаційного світу і вважають за честь жартувати, сміятися і сумувати разом з мультяшними героями!

Перед тим, як вибрати голос персонажа, анімаційні студії зазвичай проводять кастинг. Якщо мова йде про переказні стрічках, в першу чергу шукають артиста, тембр голосу якого максимально близький до голосу людини, який озвучив героя в оригінальній версії. Крім відповідного тембру від претендентів вимагається акторські дані, хороше володіння голосом, музичний слух. Тому найчастіше вибір відбувається на користь професійних артистів. І, звичайно, зірковий склад «голосів» дозволяє привернути увагу до прем'єри!

Перед початком записів багато студії пропонують артистам підписати контракт, за яким вони зобов'язуються озвучувати своїх героїв у разі, якщо буде знято продовження фільму. На зйомках артисти часто навіть не зустрічаються один з одним, кожна звукова доріжка записується окремо. Зазвичай тримається в секреті і сюжет фільму, артисти бачать тільки ті сцени, в яких беруть участь їхні герої. Іноді озвучування відбувається на батьківщині фільму. Наприклад, щоб герої мультфільму «Тролі» заговорили російською мовою, Діма Білан і Вікторія Дайнеко вирушили на студію в Лос-Анджелес, де і проходила запис.

Продовження пригод сімейки доброзичливою нечисті в оригіналі озвучували Адам Сендлер, Селена Гомес, Стів Бушемі. Російська дубляжный каст вийшов не менш вражаючим: Мевіс дістався голос Поліни Гагаріної, Дракулу озвучує зірка «Поліцейського з Рубльовки» Сергій Бурунов, а за Ванду і Франкенштейна кажуть Тетяна Лазарєва і Михайло Шац. Пісню гігантського морського чудовиська Кракена для мультфільму заспівав Міша Марвін.

Перед виходом мультфільму на великі екрани команда дубляжу записала забавний ролик, в якому кожен актор трохи розповів про свого персонажа. Ролик вийшов дуже милим і зворушливим – ви самі побачите, як забавно відбувається процес озвучення мультфільму.

В третій частині легендарного вампіра належить саме хвилююче випробування – закохатися. Мевіс, донька самотнього Дракули, вирішує, що таткові пора відпочити від готельного бізнесу. У розпал літа вона організовує йому морський круїз.

Цікаву парочку Цвєтана і Трояндочки в новому мультфільмі «Тролі» від творців «Шрека» озвучили музиканти Вікторія Дайнеко і Діма Білан.

Вікторія Дайнеко вже не вперше озвучує принцесу – саме її голосом говорила Рапунцель з «Заплутаній історії». «Ще з дитинства я без розуму від цих прекрасних казкових істот – тролів. А Трояндочка – це взагалі моє друге „я“, хіба що мені не вистачає рожевих волосся», – жартує Вікторія.

Для «Тролів» Білан і Дайнеко записали разом фінальну пісню російською мовою – адаптацію знаменитої «can't Stop the Feeling» Джастіна Тімберлейка. До речі, з самим Тімберлейком музиканти теж познайомилися – у лос-анджелеській студії, де і проходила запис.

Глядачі кінотеатрів по всьому світу чули у фіналі мультфільму «Кунг-Фу Панда» одну пісню – «Kung Fu Fighting» у виконанні Cee-Loo Green і Джека Блека. Крім Азії та Росії. Спеціально для нашого прокату фінальну пісню «Майстрами кунг-фу не народжуються» заспівав Ілля Лагутенко, лідер групи «Мумій Троль».

Головного героя, ліниву панду По, мечтающую стати воїном, в оригіналі озвучує Джек Блек, російською – Михайло Галустян. У спільному інтерв'ю актори розповіли, що воліють озвучувати мультфільми... голими по пояс. «Це дуже зручно, зняв верх – і більше не шуршишь одягом, нічого не заважає», – говорить Галустян.

Голос Блискавки Макквіна в одному із самих улюблених мультфільмів всіх хлопчаків залишається незмінним – за автомобіль, який не мислить життя без траси, як і раніше говорить Дмитро Харатьян. Саллі озвучувала актриса Аліка Смєхова, яка живе з цією героїнею вже десять років. А ось за нових героїв – наставницю Блискавки Крус Рамірес і гоночного експерта Наталі Дайджест – в «Тачках» кажуть новачки і дубляжного справи – актриса Ірина Пегова і телеведуча Олена Летюча.

«Моя героїня Крус Рамірес гіперактивна. Але виявилося, що я ще швидше її, так що при озвучуванні довелося себе гальмувати і розтягувати фрази», – каже Ірина Пегова про свою роботу.

Блискавка Макквін – ветеран гонок, і багато хто вважає, що йому пора на пенсію. У третій частині «Тачок» легендарний болід буде відстоювати своє право бути на трасі.

Англійський голос равлики Тео, яка мріє стати гонщиком, належить Райану Рейнольдсу, російська – Тимуру Родрігезу. А зустрілися актори дубляжу в Барселоні, щоб поділитися з пресою своїми враженнями про роботу і про самому мультфільмі.

«Взагалі, ця равлик з мультфільму, яку я озвучував, дуже схожа на мене в бажанні не тільки довести всім навколо, але насамперед сказати собі, що немає жодної причини, з якої треба натиснути на педаль гальма», – розповів Родгригез.

«Турбо» – це зворушлива історія равлики Тео, яка не хоче миритися з думкою, що її представники роду не здатні досягти більшого, і має намір довести це... на перегонах.

Beauty Women
РЕДАКТОР
Відправити статтю